Je me suis amusé à traduire les pseudo des membres en arabe (traduction google pas forcément fidèle), voici ce que ça donne.
افراد العشيرة Clansman
شراب التفاح Ciders
ساندرا Sandra
رمح ثلاثي الشعب Trident
ليتل بوي Little Boy
حلقت الضفدع Flying Frog
غير جدير بالثقة WILDCAT
الفئة CLUSTER
مخبأة في أشجار الصنوبر CACHEE DANS LES PINS
ماش MASH
شرقى 13 SHARKY 13
البنادق GUNS
كمبيوتر ماكس PC Max
حفرة PIT
حظر OUTLAW
فات ألبرت FAT ALBERT
معالج WIZARD
نسر PYGARGUE
سوبر قط SUPER TOMCAT
الأذاعة SONNY
Alors on a
Clansman : hommes de la tribu (au pluriel)
Ciders : boisson de pomme
Sandra : écriture phonétique
Trident : Lance à trois fourches (un Trident quoi)
Little Boy : écriture phonétique
WILDCAT : indigne de confiance
CLUSTER : classe catégorie
CACHEE DANS LES PINS : CACHEE DANS LES PINS en arabe.
MASH : écriture phonétique
SHARKY 13 : à l'est 13.
GUNS : fusils
PC Max : ordinateur personnel max
PIT : trou
OUTLAW : Interdiction, Exclusion
FAT ALBERT :écriture phonétique
WIZARD : Guérisseur, Guérit
PYGARGUE : aigle
SUPER TOMCAT : super chat
SONNY : radio
"Vous êtes marié, comme moi ; vous savez que la monstruosité peut prendre des formes très diverses" Leodagan Kaamelott.MiG-21 1 : "Vite ! Furtivité Plasma !"MiG-21 2 : "Ah ! Il ne nous retrouvera pas!"MiG-21 1 : "Oh non! Fatalité! Le mien tombe en panne!" MiG-21 2 : "Zut !"