Rédiger une fiche : astuces et autre trucs.

Chercher dans le contenu des messages
  • Donc, suite à l'excellent débat sur le topic du Heinkel He 115, je commence par rappeler ceci :

    Wikipedia a écrit

    Wikipédia a pour objectif d’offrir un contenu librement réutilisable, objectif et vérifiable, que chacun peut modifier et améliorer.

    Le cadre du projet est défini par des principes fondateurs. Son contenu est sous licence Creative Commons by-sa et peut être copié et réutilisé sous la même licence — même à des fins commerciales — sous réserve d'en respecter les conditions.

    D9pouces a écrit

    d'un strict point de vue légal : il n'y a pas de problème [pour copier Wikipedia] dans la mesure où le contenu de nos fiches est également sous licence Creative Commons.

    Bien que l'intérêt pour nous soit tout de même de nous démarquer de Wikipedia, justement.

    Donc, comme je disais, pour ma part je commence par traduire la fiche wiki anglophone, ou mieux encore Airvectors quand c'est possible, ou à défaut la fiche qui me paraît la plus complète. Mais je pars toujours d'une source anglophone. Évidement, je ne traduis pas mot-à-mot, je reformule les phrases à ma sauce et je change parfois l'ordre des informations dans le sens qui m'arrange.

    Après ça, 90% du boulot est fait. Ensuite, je recoupe les infos (et surtout je complète) avec toutes les autres sources que je cite, mais dans la pratique on retrouve souvent les mêmes.

    Parfois, c'est plus rare, il y a des différences (dates, chiffres de production) voire des contradictions. Le plus dur est parfois de reconstituer ce qu'il s'est réellement passé et de trouver un enchaînement logique. Si je n'y arrive pas, je donne toutes les infos ("certaines sources indiquent que…").

    En dernier, je consulte les sources françaises, mais principalement pour vérifier que mon texte ne leur ressemble pas trop (et surtout pour voir s'il est plus complet :mrgreen: ).

    Je consulte assez peu les fiches wiki dans d'autres langues, sauf à la rigueur celle du pays d'origine (ça a été le cas pour des avions d'entraînement yougoslaves pour lesquels il y avait très peu d'infos).

    Ah oui du coup je comprends mieux comment tu fais pour produire autant de fiches ! (Ceci n'est pas une critique) :)

    Merci, mais il faut prendre en compte l'expérience aussi. Si tu regarde mes premières fiches (celle du Blackburn Buccaneer par exemple), ou celle du T-33, tu verras qu'une grosse mise à jour ne serait pas du luxe. :sick:
    Rang, sang, race et dieux n'entrent en rien dans le partage du vice… et de la vertu. (de Cape et de Crocs, tome 1).>> N'oubliez pas de lire et de relire le Réglement du forum>> N'oubliez pas de consulter les index des sujets avant de poster les vôtres.
      Lien   Revenir ici   Citer
  • J'insiste :

    Il me semble nécessaire de reformuler autant que possible, de compiler plusieurs sources sérieuses, notamment anglophones à traduire, et si possible d'adjoindre des "petits plus" non présents sur les fiches Wikipedia ou autres.

    Histoire de conférer à AMN un statut d'originalité avéré. :)
    ¤ Nicolas Sur AMN : Nico2, inscrit le 09 Jan 2006, 16:45>> N'oubliez pas de lire et de relire le Règlement du forum.>> N'oubliez pas de consulter les index des sujets avant de poster les vôtres.
      Lien   Revenir ici   Citer
  • Ben, c'est exactement ce que je fais. ;)
    Rang, sang, race et dieux n'entrent en rien dans le partage du vice… et de la vertu. (de Cape et de Crocs, tome 1).>> N'oubliez pas de lire et de relire le Réglement du forum>> N'oubliez pas de consulter les index des sujets avant de poster les vôtres.
      Lien   Revenir ici   Citer
  • Oui, mais je souhaiterais que tous les contributeurs en fassent de même. :hehe:
    ¤ Nicolas Sur AMN : Nico2, inscrit le 09 Jan 2006, 16:45>> N'oubliez pas de lire et de relire le Règlement du forum.>> N'oubliez pas de consulter les index des sujets avant de poster les vôtres.
      Lien   Revenir ici   Citer
  • Nico2 a écrit

    Oui, mais je souhaiterais que tous les contributeurs en fassent de même. :hehe:
    On peut se donner deux ou trois règles pour rédiger les fiches, du genre:
    - Utiliser si possible plusieurs sources différentes et les nommer.
    - Vérifier en recoupant les informations, afin d'éviter autant que possible de faire des erreurs.
    - Ne pas réécrire mot-à-mot un texte rédigé par une autre personne, et reformuler la phrase avec au minimum 21,5% de mots différents…
    - etc.
    À vous de voir. ;)


    Et puisqu’on en est aux confidences….
    D’abord, Clansman partage les fiches à faire se trouvant dans ses listes : "trois pour moi… une pour toi… trois pour moi… " Oui, bon, c’est vrai qu’on n’a pas la même vitesse d’exécution : pis de toutes façons j’ai pas de faux sur mon couteau suisse… :mrgreen:

    En ce qui me concerne, je commence par recueillir un maximum d’informations sur l’appareil (excepté sur les autres sites francophones semblables au notre, qui ne citent pas ou très rarement leurs sources, et que je garde pour comparaison à la fin), et tout ce que je glane sur le net, je le recopie sur un seul fichier (avec les références des différents sites). Quant à wikipedia, je prends la version anglophone, mais je regarde également toujours dans la langue du pays: ça arrive régulièrement qu’une personne intéressée par les appareils de conception nationale ajoutent des informations intéressantes. De plus, j’essaie toujours de vérifier les sources, à la fin de la page wiki : il y a parfois des mines d’or. Je privilégie aussi les sites du constructeur, quand c’est possible. Certains appareils sont discrets et on n’a pas beaucoup d’infos, d’autres permettent d’avoir des dossiers d’une cinquantaine de pages… et là je sais que ça va être très long. :S
    Parmi ces textes, j’en choisi un qui me semble le plus complet possible tout en étant sérieux. Je reprends les informations qu’il contient, en résumant ou en remaniant les phrases comme il me convient (j’avoue que j’ai choisi de les écrire au présent pour deux raisons : j’ai l’impression de suivre l’histoire de l’appareil, un peu comme si je la revivais, et… je me simplifie la vie en m’évitant, dans le futur, de me plonger dans des temps plus qu’imparfaits qui participent au passé tout en ne restant pas très indicatifs). %)
    Ensuite, je reprends les textes les uns après les autres, en vérifiant les infos en les recoupant avec ce que j’ai déjà écrit et en les rajoutant si besoin (j’utilise des couleurs pour les infos déjà traitées, celles qui sont confirmées, etc.). Une fois ma fiche terminée, je compare mes infos avec Wikipédia et les autres sites francophones (c’est toujours une petite satisfaction quand on peut proposer quelque chose de plus complet).

    J’imprime ensuite mon texte sur papier, ce qui me permet de corriger quand je veux (en transport public, chez moi, etc. puisque je n’ai ni tablette ni autres support médias que des pc).

    Ensuite, j’attends que ce soit son tour pour la publier sur le forum, Clansman se chargeant très gentiment de la rentrer sur l’interface du site (entre nous, je crois qu’il en avait marre de mes boulettes et comme je rame dans ce truc, ça m’arrange et me permet d’utiliser tout ce temps pour rédiger d’autres fiches… ) :hehe:
    " J’ignore la nature des armes que l’on utilisera pour la troisième guerre mondiale. Mais pour la quatrième, on se battra à coup de pierres."  A. Einstein       "Pire que le bruit des bottes, le silence des pantoufles."  Max Frisch
      Lien   Revenir ici   Citer